Wednesday, April 30, 2008
The Singular Last Day
Today is our last day in this office building. We have been packing and preparing to move to our new office premise, about 15 minutes away - in Bandar Utama - a newly constructed office building situated next to OneWorld Hotel and OneUtama Shopping Complex. It is really like a mini city with whatever you need just a walk away. The greatest draw for me most probably would be the 2 floors of MPH bookstore that has quite a good section on Christian Theology for a regular bookstore. Ah well, I am still on a fast ...
I have not moved office before, not in this scale at least. I feel the excitement, the tension, a lot of expectation in most of us. I also can see the various different ways people reacted and behaved. While some only packed today, I packed as early as 3 weeks ago and settled back into my work. I suppose I like to be ready. I planned what I had needed and have them packed in my everyday bag and those that can wait I got them into the boxes.
Talking about "the last day", it obviously reminded me about The Last Day that Jesus talked about. I am now wondering why is it being called "the last" and why is it a singular "day"? If you think about it, this is my last day here in the "old" office and I will be there on the first day on Monday, in the new office. Is The Last Day our last day here on this earth before we go to the new heaven and new earth?
Doing a search in BibleWorks, te eschate hemera, the last day, is only found in the Gospel of John (6:39, 40, 44, 54, 11:24, 12:48). It refers to raising up and resurrection of the dead. I checked my Pillar, NICNT and WBC commentaries, the ATLA Serials, nothing much is available on the mention of "the last day". But I am sure it has ties to "the last days", "the day of the Lord", "that day", eschatology - which I need to dig into soon.